Рукописная газета

В городе Ченнай выпускают, наверное, последнюю в мире рукописную газету.

Забавный пережиток прошлых времён, газета «Мусалман» с первого взгляда приковывает внимание. Говорят, что она является старейшим ежедневным изданием на языке урду и, пожалуй, это единственная в мире газета, которую до сих пор полностью пишут от руки. Так же, как недавнее заявление «Годри энд Бойс» — последнего крупного производителя механических пишущих машинок — о прекращении их выпуска вызвало шквал заметок в мировой прессе, так и «Мусалман» с 2007 года пользуется устойчивым вниманием мировых СМИ.

Этот период можно рассматривать как важнейший в истории газеты — не потому, что она изменилась, а потому, что, несмотря на компьютеризацию в промышленности и смену руководства, осталась сама собой. 26 апреля 2008 года скончался владелец и редактор издания Сайед Фазлулла, оставив своё детище в руках сыновей. В настоящий момент газетой управляет младший сын Сайед Арифулла. Его газета по-прежнему вся пишется вручную, по-прежнему издаётся в том же помещении площадью 250 кв. м рядом с Большой Мечетью в Трипликане (Ченнай), по-прежнему продаётся по 21000 экземпляров в день (как сообщает Реестр газет Индии) и до сих пор приносит очень небольшой доход.

«Стабильными можно назвать только три прошедших года», — спокойно отвечает Сайед Арифулла по телефону. Основой того, что газета до сих пор существует, является гармония между несколькими сотрудниками ( в числе которых три постоянных катиба или каллиграфа — Хуршид Бегум, Шабана Бегум и Рехман Хусейн) и её читателями.

Урду — это одновременно и сдерживающий фактор, и защита. «Это немного сложно, — говорит Арифулла, — потому что урду в Ченнай не является общераспространённым языком. Но в то же время это даёт нам монополию среди читателей урду».

Почему именно урду? Решение было принято дедом Арифуллы, Сайедом Азматуллой, когда он основал газету в 1927 году. «В то время на юге мусульмане не имели голоса», — объясняет Арифулла. Действительно, в 1927 году газета была официально запущена в печать президентом сессии конгресса того года, Мухтаром Ахмед Ансари. Много позже Индира Ганди, находясь уже на посту премьер-министра, как говорят, заметила во время одной пресс-конференции, что «Мусалман» с её индуистским репортёром и газета «Индуист» с её мусульманским журналистом наглядно отражают процесс секуляризации в Индии. Заметим, что главный журналист газеты «Мусалман» по-прежнему индус.

Создавать «Мусалман» просто, но очень трудно. Это широкоформатное издание, сложенное таким образом, чтобы образовать четыре страницы. На первой странице представлены местные и национальные новости. На второй странице — международные новости и редакционные статьи. Третья страница содержит Хадис, цитаты из Корана и (как-то неуместно) новости спорта. На последней странице есть всё, говорит Арифулла, но акцент сделан на местные новости. Есть объявления местных фирм — «выставки, цирк, новинки», и даже Мусульманский университет «Алигарх» даёт здесь свои объявления.

Новости приходят от внештатных журналистов из разных городов. Раньше их получали только по факсу, теперь — и по электронной почте. «Мы не в состоянии позволить себе журналистов на полную ставку, — говорит редактор, — поэтому материал часто приходит на английском языке». Три переводчика переводят эти тексты на урду. Каллиграфы пишут перьями и тушью, по три часа на каждую страницу, а затем размещают все элементы на форме. Если допущена ошибка или приходит последняя новость, страницу нужно переписывать. Потом из этой формы делают негатив, который используется для изготовления наборных прессов для печати.

«До 1996 года все газеты на урду писались от руки», — рассказывает Раджив Джа из компании Concept Software в Гургаоне. Для чтения урду на компьютере используют программу InPage, произведённую в Concept Software. Она позволяет читать и писать шрифтом насталик, в котором каждое слово — эта целый каскад элементов, символов и штрихов. Создание таких «лигатур» помогает урду существовать на компьютерах и даёт каллиграфам шанс на существование. Теперь можно перейти и на компьютерные шрифты (InPage стоит 17500 рупий или 350 долларов), но, как говорит Арифулла, «сердце нашей газеты — это каллиграфия». «Каллиграфию легче читать, — объясняет он. — Когда вы пишете от руки, то размер шрифта крупнее, слова будут читаться яснее. Кроме того он просто красив. Наши читатели предпочитают именно каллиграфию».

11 мая Министерство иностранных дел и Отдел общественной дипломатии опубликовали на YouTube 11-минутный фильм о газете «Мусалман». Режиссером выступила Ишани К. Датта из кинокомпании Carrot Films в Дели. Датта надеется, что, когда фильм увидят в арабских странах и Европе, газета сможет получить хоть какую-то поддержку. «Только страсть к своему делу поддерживает их на плаву. Каллиграфы получают очень небольшие деньги, но они на самом деле наслаждаются самим процессом», — говорит Датта.

Она добавляет, что, отчасти из-за текстов на третьей странице, они не хотят продавать свою газету, как делают многие другие. Газета не должна в конечном итоге превратиться в бульварную прессу, так что они распространяют её только среди своих подписчиков. Арифулла говорит, что некоторые экземпляры иногда продаются на улицах Ченнай.

В Реестре газет Индии значатся десятки изданий на языке урду. В этом списке «Мусалман» с тиражом в 21000 экземпляров не на последнем месте. И подписчики не очень обременены — газета продается за 1 рупию, и еще 25 пайса (аналог копейки) — за пересылку. Будущее выглядит если не безоблачным, то, по крайней мере, оптимистическим.

Источник: Business Standard


Сохраним мечту